Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
14:23 

Не стреляйте в белых лебедей. Они страшные!

gr_gorinich
Мы тут недавно с М-ль Люсиль приобщились к Лебединому озеру в редакции Григоровича, а конкретно – к трансляции из БТ от 2015 года с Захаровой и Родькиным в главных ролях. Неподцензурная оценка этой версии была дана М-ль Люсиль вот тут m-lle-lucille.diary.ru/p209903104.htm
А цензурная, со слайдами и подробностями, будет здесь.
Краткое резюме: теоретически я допускаю, что есть редакции бездарней этой, но практически мне в это не верится. Разве что версия Васильева, о которой только слышать доводилось, но не видеть. Зато даже пост-сергеевская версия, которую сейчас дают в Новосибирске, и которую мы зимой посетили с Tadanori, выигрывает по всем статьям. Ну, и исполнение… о нем, впрочем, особый разговор )

С чего же начать?.. С главного: это такая версия ЛО, в которой наглухо забили на сюжет и драматическое действие. Это какой-то кремлевский концерт для Политбюро ЦК КПСС: на огромной сцене, с вышколенным и безликим кордебалетом-мебелью, с хвастовством техническими танцевальными трюками из серии «быстрее, выше, сильнее», с премьером и примой, которые даже не стараются что-то играть, это балет, весь разбитый на отдельные номера. Впечатлению способствует и зал: хорошо организованная клака, дежурными голосами орущая «браво», и массовый зритель, который думает, что балет – это вроде ансамбля народного танца «Калинка-малинка». Поэтому считает правилом хорошего тона отхлопывать знакомый ритм, как только его услышит – «поддерживает артиста», так это, вероятно, называется. И устраивает овацию не в конце акта и даже не в конце номера, например, черного па-де-де – а в середине его, чуть ли не после каждого удачного (или и неудачного, какая, хрен, разница?) элемента. Впрочем, и Захарова, и Родькин так выпрашивали эти аплодисменты, так навязчиво выскакивали по десять раз на сцену, что, конечно, единомыслие творца и народа было вполне гармоничным.

И музыка. «Они убили Кенни!» Они убили Чайковского. Честное слово. Я не музыкант, у меня нет тонкого слуха – но и мне, профану, было невыносимо, ухо умирало. В большинстве отечественных версий «Лебединого» оркестр обычно замедляет темпы, это известный факт. Говорят, Ратманский, восстановивший «Лебединое», вернул и его первозданные темпы – действительно, судя по отрывкам, там всё быстрее. Но то, что играли в Большом на трансляции… казалось, еще чуть-чуть – и музыка замрет, распавшись на отдельные ноты, а танцовщики начнут двигаться, как в замедленной съемке – настолько это было мед-лен-но. Ну, правда, на короткие моменты – например, когда приме надо было поскорее отмотать обязательное фуэте – оркестр разгонялся сверх меры… и тут же сникал опять. Меломанам рекомендую эту версию, когда их настигнет приступ мазохизма – удовольствие гарантировано.

Ладно, за темпы не Григорович несет ответственность, не стоит взваливать на него чужие грехи, у него своих полно. Из грехов главный – он убил драму. Либретто «Лебединого» когда-то было всего лишь довольно путаной сказочкой и долго такой оставалось, правда, став несколько стройнее, еще при Петипа. Но 20 век изрядно соскучился на конфетных принцах-принцессах-колдунах и потянулся к драме. Хореографы – каждый на свой лад – пытались переделать сюжет так, чтобы из сказки он вывернул на притчу, легенду или – чего стесняться – хоть на отдающую фрейдизмом философию. В общем, стремились очеловечить происходящее, кто во что горазд. Горазды были не все, но понять их устремления можно. Так вот, редакция Григоровича – это шаг назад не только по сравнению с помянутыми хореографами, это шаг назад даже по сравнению с «просто сказкой». Потому что он блядь, и сказку-то рассказать не умеет! (Извините, вспылила, больше не буду ) )
Цитата из официального «краткого содержания» первого акта: «Принц Зигфрид празднует день своего рождения. Его посвящают в рыцари. Праздник заканчивается, и призрачная тень, Злой Гений, приводит принца к озеру. Там принц встречает Одетту: днем она – белый лебедь, ночью становится девушкой. Злой Гений наложил на нее чары, и разрушить их может только истинная любовь».
Ну чо… Во-первых, если вот это: призрачная тень, то я – Анна Ахматова.

По-моему, это Кащей Бессмертный из киносказок Александра Роу. Особого внимания заслуживают грим, корона и цепи поперек груди. (И где-то я читала попытки объяснить перевранный сюжет тем, что, мол, Злой Гений – это «черная тень» самого принца. Ну знаете… этакий принц Зигфрид – не то Дориан Грей, не то доктор Джекилл. Сам принцессу заколдовал своей черной половиной, сам спасает – белой… мда. Фрейду и не снилось. ) А кроме шуток, балет-то ведь на такую трактовку ничем не намекает, кроме нескольких поставленных принцу и злецу параллельных одинаковых прыжков). И, заодно, почему Ротбарта лишили имени? «Танец злобного гения» какой-то ))
Во-вторых, и самое главное: с какого перепоя Злой Гений тащит принца, потенциального спасителя, к заколдованной им Одетте? А потом сам заводит всю интригу с Одиллией, чтобы принцу испортить малину. Со скуки, что ли? Зачем Одетту заколдовал – тоже неясно. Так… шел, наверно, мимо, дай, думает, колдану разок.
А еще совсем непонятно, что призван изображать белый кордебалет? Это подруги Одетты, тоже заколдованные? Просто лебеди? Фон-массовка для солистов? Последнее – самое вероятное, потому что никакого контакта у примы с кордебалетом не случается волею хореографа.
Принц, в свою очередь, странно и дурно воспитан. Начинается в третьем акте бал, танцуют невесты из разных стран, все в сборе – а принца нет. Кому, спрашивается, невест подбирали, кто тут главный? И ни мать, ни двор этого будто не замечают, бал идет своим чередом. Принц выходит только-только к вальсу невест. «Сын мой, вы слишком долго переодевались»? ) А если б и не вышел, никто бы и не заметил вовсе.
И вот к таким чисто смысловым ляпам добавлено всякое отсутствие взаимодействия между персонажами. Ну, то есть, конечно, иногда принц берет даму (или маму) за руку. Ну, пару раз за спектакль Злой гений изображает скрюченными пальцами как он тащит к себе принца-марионетку, а принц, вроде, от этого тащится (в прямом смысле, не в переносном). И это, извините всё. А остальное – высокие и партерные поддержки. Вдобавок Григорович выкинул из балета мимирование – экий новатор! И добро бы он чем-то заменил его кроме бестолкового размахивания руками (или ногами). А то ведь и непонятно, как принц, например, узнал историю Одетты и способ разрушить чары. И как Одетта донесла до подруг в четвертом акте весть об измене принца и своем отчаянии (Она и не донесла, видно, по дороге обронила).
В результате всех этих усилий – плюс, напоминаю, действие поминутно прерывается, потому что Захарова и Родькин, вместе и порознь выходят к рампе покланяться на аплодисменты – на сцене не происходит ни-че-го. Какие-то люди в костюмах пляшут. Ню-ню.
Выглядит примерно вот так:

Black-BT from GrGorinich on Vimeo.


После недокрученного фуэте так и хотелось сказать, как мультике про Алешу Поповича: «Не упал». Не упала – и то хорошо, но недокрутила ведь. Ну да ладно, не о том речь.
Для сравнения тот же кусок черного па-де-де из Парижа:

Black-Paris Opera from GrGorinich on Vimeo.


Хореография, конечно, немного другая, да и па-де-де превращено в па-де-труа Зигфрида, Одиллии и Ротбарта (это он там в начале видео, почему-то VLC обрезал начало не так, как я хотела). Но поглядите: парижские танцоры не убегают за кулисы размяться и отдохнуть, чтобы на сцене потом прыгнуть выше, покрутиться дольше, не выходят чинным шагом, пока зал ждет, как на концерте или спортивном состязании. Они все время на сцене и все время в роли – и кланяются не раньше, чем кончат общий номер. А еще поглядите, как мертво застыла наша массовка в отлаженных позах, как вызубренно и фальшиво выглядит их общий подъем в финале танца. Это не люди, не персонажи, это движущийся фон. У французов корда стоит, вроде бы, тоже в виде декора, но приглядитесь: они стоят свободно - обмахиваются веерами, перешептываются, следят за танцующими, чуть-чуть перемещаются туда-сюда – и создают видимость бальной толпы придворных, вполне себе живой. И солисты «видят» их и реагируют на них, и друг на друга. Ротбарт, сдав Одиллию принцу и помахав плащом, идет раскланиваться с королевой-матерью и ее свитой, Зигфрид и Одиллия, конечно, в этой сцене сфокусированы в основном друг на друге – зато как вхарактерно.

Наши… ну вот, я добралась до другой беды отечественной редакции, уже не хореографической, а исполнительской. Хореограф убил сюжет и характеры, а артисты их окончательно добили. Они не играют. Принц способен сделать на выбор либо тоскливое, либо веселое лицо, хоть и не особо убедительно. По крайней мере, меня он не убедил. В основном же он, несмотря на то, что ему добавили прыжков, выглядит мебель мебелью. А прима, увы, даже не пытается играть никого и ничего, кроме самой себя. Захарова, как мне еще в «Жизели» показалось, играть не умеет, а когда пытается – пугает. Но в «Лебедином» эта беда гораздо заметнее и тяжелее. Нередко бывает, что у танцовщиц Одетта выходит бледненькой, но на Одиллии отыгрываются практически все. Что может быть для темпераментной балерины козырнее, чем роль коварной и блестящей соблазнительницы, особенно если танец и музыка умело лепят этот образ, как говорится, бери готовенькое? Но увы. Зачем Захаровой соблазнять этого принца? Это же послушный актер Родькин, он и так свой ) Вот она и держится «царицею московской», всевластной примой Большого, и бровью не ведет. А Одетта она корявая и никакущая, там просто тяжело смотреть. Да, у нее гигантская растяжка и неплохой - обычно, но не в вечер трансляции - баланс. Говорят, форма стопы у нее прямо волшебная и вообще ноги - ах! Я в формах балетных стоп не сильна, не знаю, может быть. Но руки у нее слишком худые и плавностью движений не обладают. Получился, имхо, не белый лебедь, а, извините, коряга на озере. Вообще как-то меня слегка пугает, когда у "прекрасной девушки" видны на груди все ребра, а на руках - все жилы. Понимаю, что тут анатомия, если уж она такая, то трудно что-то поделать, классическая пачка безжалостна к дефектам фигуры. И, собственно, не тем плоха тут прима, а тем, что не старается танцевать и играть. А не старается потому, что знает заранее: все равно устроят овацию. Нехорошо это. Скучно.
В целом-то, разумеется, труппа Большого танцевать умеет, технически сильны были и Шут и даже этот несчастный Злой гений, и маленькие лебеди, и девушки из па-де-труа первого акта… много кто хорош там технически. Но играть не могут – скорее всего, потому, что в этой редакции просто до ужаса нечего играть. Не растут на осинке апельсинки. Убиты хореографом даже национальные танцы третьего акта, совершенно лишены изюминки и своеобразия, тусклы и похожи один на другой. Хотите примеров? Их есть у меня! Русский танец – ну разумеется, в огромных кокошниках и с «исполать тебе, добрый молодец». Клюква, сэр!

A la Russe from GrGorinich on Vimeo.


И хуже всего в этой клюкве то, что она скудна и непитательна хореографически, и до музыки ей, как до неба, не дотянуться. Поставь танцевать это хоть Плисецкую, хоть Павлову, хоть богиню Терпсихору – ничего с такой хореографией не сделаешь.
Читерский контрпример: Русский танец из ноймайеровских «Иллюзий». Просто чтоб на душе стало хорошо. Гребаный стыд, между прочим: американец, из Гамбурга, ставит более «русский» танец, чем русский Григорович.

Ух, ну вот, пар спустила, стало легче жить. И вспомнилось, что «Лебединое» - это прекрасная музыка прежде всего. Да и балет прекрасный… когда попадает в настоящие руки и ноги )

@темы: песни и пляски, балетное

URL
Комментарии
2016-07-27 в 15:27 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, "во первых строках письма шлю тебе привет": спасибо огромное за пост!))) Читала, гиенила, кайфовала, живо вспоминала, как мы смотрели это вдвоем. Уму непостижимо, как же мы это одолели, но ты права, помогли мои мазохистические наклонности и общее желание понять, как глубоко можно упасть в этой постановки. Вывод: дна нет, падать можно бесконечно, что и проделывают Григорович и вся труппа.
Слушай, вот здесь у тебя: А потом сам заводит всю интригу с Одиллией, чтобы принцу испортить малину. Со скуки, что ли? Зачем Одиллию заколдовал – тоже неясно. Так… шел, наверно, мимо, дай, думает, колдану разок.
А еще совсем непонятно, что призван изображать белый кордебалет? Это подруги Одиллии, тоже заколдованные?
- мне кажется, нужно в двух последних случаях исправить Одиллию на Одетту.))
Ой, ты уже исправила, пока я коммент писала.)))
Посмотрела еще раз на Злого Гения - типа призрачную тень принца - и горько заплакала.))) Ладно, вру, не заплакала, но поразилась, на фига было вообще его придумывать - и совершенно не сделать ему никакого толкового взаимодействия с принцем. Мда, это вам не Рудольф, который понимал, для чего ему соединять в одного персонажа наставника Вольфганга и злодея Ротбарта - и какое у этого персонажа должно быть взаимодействие с принцем (самое предосудительное, хехехе). У Григоровича этот Злой Гений скачет без толку, зеркалит принца без толку, да и вообще непонятно зачем присутствует на сцене. Господи боже, даже смешные размалеванные Ротбарты сергеевской версии - и те вели себя гораздо осмысленнее, хоть и прыгали гораздо меньше.
Про дурно воспитанного принца я где-то на балетном форуме прочитала гениальное объяснение: мол, танцовщику трудно высиживать все эти национальные танцы, потому что у него же мышцы застывают, а ему еще черное па-де-де танцевать. Объяснение, надо признать, не лишено убедительности (и я помню, как еще в давние времена "принцы Зигфриды", в том числе, кажется, и Эрик, жаловались на то, как трудно оставаться "разогретым" в третьем акте), но блин, можно было бы обставить это, как сделали парижане: там принц тоже не все время присутствует при национальных танцах, там он время от времени исчезает - явно для того, чтобы танцовщик "согрел" мышцы за кулисами, чтоб сохранил эту "разогретость", - но в начале-то акта он появляется, да и потом чаще присутствует на сцене, чем нет. Короче говоря, у французов это выглядит нормально, а в БТшной версии принц отсутствует очень заметно - и тупо.
И ох, пересмотрела я теперь отрывки из черного па-де-де один за другим - и схватилась за голову. Что может быть нагляднее, чем это сопоставление: откровенно эстрадный номер в версии БТ и органическое, танцевальное действо в версии парижан. И публика в Париже не ведет себя, как в цирке, аплодируя буквально каждому трюку, и не хлопает во время этих чертовых тридцати двух фуэте - а в БТ народ не только хлопает, но будто и топает в такт. И добро бы только на фуэте, а то ведь буквально на каждом элементе - аплодисменты, как будто танцовщики на голове танцуют. Идиоты. Впрочем, танцовщикам это только в кайф: больше, больше аплодисментов им (а даже не богу аплодисментов), еще, еще даешь, и во время па-де-де, и после каждой вариации, и в конце, и всегда. Кстати, это старая большетеатровская болезнь - выпрашивание аплодисментов: я вчера ехала уже в электричке и перелистывала сборник статей Арлин Кросс - так вот, она писала в статье восьмидесятых годов, посвященной гастролям БТ, как раз о том, что БТшные танцовщики совершенно бесстыдно выпрашивают аплодисменты и подолгу кланяются после каждой вариации, требуя, чтоб им хлопали еще и еще. Традиция-с.
А Захарова, конечно, крутит свои фуэте быстрее, чем Аньес, но блин, лучше бы крутила медленнее, но чище. И ведь видно, как она буквально валится набок. И не только здесь, но и во вращениях в предыдущей вариации. А что касается Родькина - ну, вот серьезно, рядом с Мартинесом сразу становится видно, чего он стоит на самом деле: красивый атлетичный мальчик, недурно прыгающий, но черт возьми, лишенный настоящего стиля, чистоты и изящества.
Что еще сказать? С черного па-де-де все началось, но сравнение Русских танцев вогнало последний гвоздь в гроб БТшной версии.))) Ыыыы, это было даже жестоко! Впрочем, нет, жестоко было со стороны Григоровича ставить такое дерьмо, вот что я вам скажу. Музыка развивается, а танец стоит на месте... ну, вернее, мотается туда-сюда вместе с танцовщицами в мелких bourrées. У меня такое чувство, что Григорович пытался в какой-то степени подражать здесь свадебной вариации Раймонды из третьего акта - помнишь, эта вариация почти наполовину состоит из bourrées, и стилизованные хлопки в ладоши Григ точно попер оттуда же. Но вариация Раймонды развивается, а Русский танец у Григоровича не развивается ни фига! И на это больно смотреть. И вдвойне больнее смотреть на это после Русского танца у Ноймайера. Хотя я и не знаю, что о нем сказать умного, кроме того, что он прекрасен.)) И Сильвия Аццони тоже почти неправдоподобно прекрасна. Нет, и Рябко тоже потрясающий, и кордебалет замечательный, и весь танец - ах, как поставлен и как станцован! Но Сильвия невозможно хороша даже на этом восхитительном фоне. Что-то я посмотрела на нее и опять влюбилась.)))
Уф. Сорри за такой огромный коммент, что-то я разболталась.))) И еще раз - спасибо большое за пост! Можно его перепостить?)))

2016-07-27 в 16:45 

norakura
снегирь в шапочке
ух, после таких отзывов перестаю жалеть, что балетных записей смотрю слишком мало и только те из них, что прошли тест на качество))
gr_gorinich, спасибо, это было увлекательно)
по поводу отрывков от БТ: вот даже по приведенным отрывкам видно, что это ни фига не балетная история, а какие-то отдельные танцевальные номера в костюмах и при декорациях. будто в головах постановщиков и исполнителей сидела мысль "а зачем рассказывать сказку, кто её не знает?", ну и фу.
Меломанам рекомендую эту версию, когда их настигнет приступ мазохизма – удовольствие гарантировано.
спасибо за заботу :alles: эффект превзошёл все ожидания. :uzhos: постоянно хотелось нажать на несуществующую в проигрывателе кнопку ускорения

2016-07-27 в 17:38 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, большие комменты - это то, что авторы постов любят получать больше всего! )) Но ведь и правда - трудно заткнуться и молчать после таких мнэ... богатых художественных впечатлений )
Размалеванный Ротбарт из редакции Сергеева, не будь он так накрашен краской-серебрянкой для водопроводных труб, был бы вполне ничего: обычно он хотя бы что-то из себя представляет: на озере колдует и портит жизнь лебедям, на балу любуется дочкой и затевает шуры-муры с королевой-матерью, в общем, человек при деле. А тот, из трансляции... вот видно было, что танцевать хорошо он может, силы есть, но что ему делать, кроме как зловеще выгибать руки? И, по крайней мере, что он, что Шут не набивались на аплодисменты так бесстыдно, как это делала главная пара. А те, наверное, и впрямь поддерживают старинную почетную традицию. Хотя зачем им это в таком вот виде - ума не приложу. Какая радость от выбитых из зала хлопков, ну в чем она? :nope:
Да-да, про разогрев для принца в третьем акте пишут - но ведь в других версиях принцы с этим как-то справлялись без того, чтобы пропускать половину акта. Кстати, наверное, с этим именно и связана придумка Сергеева, которую мы обсуждали - поставить Испанский танец после явления Ротбарта с Одиллией и перед па-де-де, дать возможность солистам подготовиться за кулисами. Но Сергеев-то, выходит, понимал, что отсутствие главгероя на сцене нужно чем-то оправдать. Мало ли, вон, пошел с девушкой пообщаться в местечке потише бального зала )) Так что, как ни крути, Сергеев думал о связности и сюжете (даже если его вариант мне не нравится, но должное ему надо отдать).
А Аньес с Захаровой и сравнивать не хочется. Технически я не специалист, а по всем остальным статьям Аньес мне кажется настолько лучше, что даже как-то неловко )) Родькину же я бы рекомендовала забить на роль принца и оттачивать роль Курбского - там он хотя бы забавен в своей экспрессии, да и прыжки его больше в кассу.

Музыка развивается, а танец стоит на месте... Кстати, да, зря я и про это не написала! Почему, если уж забить на сюжет, нет в танцах хотя бы чисто пластического развития, движения ради движения? Где оно? Почему два-три элемента тупо повторяются все время, ну, вставлены посреди них один-два трюка покруче, и всё? Скудненько.

У меня такое чувство, что Григорович пытался в какой-то степени подражать здесь свадебной вариации Раймонды из третьего акта - помнишь, эта вариация почти наполовину состоит из bourrées, А вот как раз забыла, а ты напомнила ) И правда, есть что-то такое, но там оно настолько в тему, что как-то и в голову не приходит... Хотя, если припоминать все, что Григорович для ЛО попер у других... не найдется балета неограбленного в ближайшей округе. Прыжки принца по кругу, а следом за ним - черного колдуна он спер из финала Рудольфового же ЛО. Вращения Шута - у Сергеева. Уверена, что и из версии Лавровского там найдется кусочек-другой )

А Русский танец в Иллюзиях - прелесть, и Сильвия Аццони - тоже прелесть, тоненькая, нежная и влюбленная, и задорная. (Но как она, интересно, танцевала Сильвию? Не представляю...)

URL
2016-07-27 в 17:44 

gr_gorinich
norakura, я рада, что вы меня читате! ) (Кстати, мы на ты или на вы, я все время путаюсь в дайри с обращениями, караул просто :conf2: )
Совершеннейшее фу тем, кто не хочет рассказывать сказку - или хотя бы историю. Тогда начинаешь удивляться, почему человек, которому неинтересна эта история, взялся ставить или переставлять по ней балет. Ну и выбрал бы что поинтересней, чем самому мучиться и зрителей томить )

Смайлик :uzhos: к тамошней музыке - точнее не скажешь ))) А ведь в этих отрывках еще не самые страшные части спектакля. Что творилось в первом действии, словами не опишешь! Чайковский на том свете ходит с дубинкой спрашивает у всех, как зовут дирижера и скоро ли его ждать на том свете )

URL
2016-07-27 в 18:05 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, вот кстати, о Шуте еще хотелось сказать пару слов: в сергеевской версии он, черт возьми, не просто скачет и откалывает коленца, он общается с окружающим его народом: то с девушками флиртует, то наставника спаивает, то принцу... хм... предлагает руку и сердце, потому что как все это еще назовешь?)) В общем, реагирует на других - и другие на него реагируют, и он уже не выглядит таким неуместным и надоедливым, каким мог бы выглядеть, если б у него не было своей роли в этой истории. А в версии Григоровича - зачем шут, для чего он, что он делает такого, что не делают те же Злой Гений и принц - я имею в виду, хореографически. Ну, нет, конечно, он прыгает немного по-другому, делает немного другие комбинации с большим количеством кренделей в воздухе. Но в общем-то, так же сливается с окружающей средой - несмотря на полосатый костюм и шапку с бубенчиками. А, нет, вспомнила, он время от времени красиво замирает, выставив ногу а ля "Салли Боулз в кабаре". Вот это запоминается. А больше ничего не запоминается, и Шут этот в версии Григоровича - такая же пустая трата времени и сил танцовщика, как и все остальные партии.
Что до Злого Гения - знаешь, подумалось еще: вот взять того же Вольфганга-Ротбарта в версии Рудольфа - он ведь танцует намного меньше, чем Злой Гений в версии Григоровича. Что дали Вольфгангу - одну вариацию в рамках черного па-де-де (па-де-труа даже) и немножечко дуэтных танцев с принцем. Все. И при этом нельзя сказать, что партия этого героя хореографически невыразительна и невыигрышна. В ней есть место и для танца, и для драматической игры, и хороший артист и танцовщик - ну, как Пакетт - использует эти возможности и создает полноценный, совсем не "пешеходный" образ. А Злому Гению, бедняге, развернуться негде, и сколько Беляков, исполняющий эту роль, ни прыгает и ни размахивает руками - толку нет: получается не хореографическая партия, а просто очень много прыжков. Вот кто бы объяснил Григоровичу, что не в количестве дело, что если навертишь однообразных вариаций без смысла и разумения - образ от этого ярче не станет!..
И причем у меня такое чувство, что, например, ту же партию Злого Гения он сочинял самостоятельно - и право слово, лучше бы спер ее у кого-нибудь другого, может, получилось бы лучше. А то он так еще раз расписался в собственной бездарности и импотентности, и не знаю, кто как, но я это и без того понимала, обошлась бы и без таких доказательств.)))
Уф. Хорошо, что можно заедать его другими версиями. Я сегодня все крутила кусочек с отчаянием Одетты в ЛО Ратманского - ах, черт, как же хорошо. И ведь никакого танца, только мимирование и музыка, но как пробирает! А бестолковые рукомашества и дрыгоножества в этой сцене в версии Григоровича убивают все напряжение нафиг.

Хех, а как Сильвия Аццони танцевала Сильвию (сама себя, хехе) - это и я не представляю. Но думаю, что очень хорошо.))) Кстати, я не помню, а ты знаешь, что Мартинес был, так сказать, премьерным Эндимионом, первым исполнителем этой роли у Ноймайера? Занятно, что на ДВД из премьерного состава остались все исполнители главных мужских ролей - и Ле Риш, и Легри, и вот, Мартинес еще, а вот на место Моник Лудьер и Элизабет Платель пришли Орели Дюпон и Мари-Аньес Жило соответственно.

2016-07-27 в 18:21 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, про шутов в ЛО вообще хочу поискать информацию - кто их первый придумал, Сергеев ли ли до него кто. И ставил ли кто-нибудь ЛО с шутами на Западе? Карнавальные фигуры меня всегда интересовали. Если нарою что любопытное, пост напишу ) А партия, само собой, бессмысленная - кому нужен шут, который не смешит ни зрителя, ни других персонажей действа? С тем же успехом на его месте мог быть, например, конюх принца, или виночерпий, или любой придворный кавалер. Потому что там одни прыжки и вращения, и единственное движение "шута" - бег с откидыванием назад согнутой ноги - слямзено опять же у Сергеева )

По-моему, это общая болезнь наших поздне-советских хореографов: они считают, чем больше прыжков наставишь, тем круче будет балетная партия. Помнишь, то же самое у Васильева с Гансом в Жизели произошло. Расширил роль, дал ему танцевать - ну и что это изменило? Вот и с Ротбартом-Гением то же самое. (В скобках: вообще фигура эта в ЛО нелегкая для хореографов. Делать страслого и ужаслого колдуна уже слишком примитивно и по-детски, а что с ним делать, если не устрашнять? Вот, Рудольф нашел тогда хороший выход, раздвоив роль на реальность и фантазии принца, где Ротбарт - что-то вроде индивидуального злого рока для принца, но больше такого ведь почти и не пробовали. Эрик ушел от проблемы, сменив колдуна на черную королеву ) Ноймайер, по сути, повторил Рудольфа, только, конечно, в своем стиле, своим языком рассказал историю. В общем, тут непросто и для думающего хореографа. А Григорович и не думал, зачем ему? )

Нет, не знала! Я знала только, что Ле Риш был с самого начала, и Легри тоже - и что Ноймайер премьерную версию все-таки потом подлаживал и кое-что переделывал. Татьяне Кузнецовой первая версия не понравилась и не запомнилась, а вторую она больше хвалила.

URL
2016-07-27 в 18:26 

norakura
снегирь в шапочке
gr_gorinich, переход на ты имел место быть))
Тогда начинаешь удивляться, почему человек, которому неинтересна эта история, взялся ставить или переставлять по ней балет.
ну, так очевидно же) музыка знакомая, вон даже ритмы отхлопывают, делай под неё что хочешь, масса в белом имеется, нечто принцеподобное по сцене скачет, никто и не скажет,что не ЛО)

2016-07-27 в 18:54 

gr_gorinich
norakura, да, если полна сцена девиц в белых пачках - значит ЛО! Если вначале девицы в пачках спускаются по лестнице - тогда Баядерка. Когда пачки длинные - тогда Жизель. Так и отличают один балет от другого истинные ценители ))) Вот только как отличить Жизель от Сильфиды? :hmm:

URL
2016-07-27 в 19:02 

norakura
снегирь в шапочке
Вот только как отличить Жизель от Сильфиды?
gr_gorinich, крылышки же! ))

2016-07-27 в 19:04 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
norakura, а у виллис тоже крылышки бывают!:gigi:

2016-07-27 в 19:11 

norakura
снегирь в шапочке
М-ль Люсиль, тогда - ой)) представила: стоит в открытом поле под полной луной Джеймс или Альбрехт и понять не может, за кем бежать х) или ещё лучше - стоят оба и спорят, кому за кем, а в итоге, ага, уходят вместе :alles:
а, вспомнила! вряд ли у Жизель найдётся жемчужное ожерелье))

2016-07-27 в 19:16 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
norakura, да, Жизели и виллисам жемчуга не положены. Но ведь далеко и не все сильфиды щеголяют в ожерельях, вот в чем беда.))) Так что иной Альбрехт может, не разобравшись, погнаться за сильфидой вместо возлюбленной виллисы. А когда разберется, будет уже поздно, придется ему танцевать сильфидное па-де-де.:alles:
Так что вы правы, пусть лучше уходит с Джеймсом, целее будет.))

2016-07-27 в 19:26 

norakura
снегирь в шапочке
Так что иной Альбрехт может, не разобравшись, погнаться за сильфидой вместо возлюбленной виллисы.
М-ль Люсиль, а это приводит к ситуации, которая всегда смущала меня в ЛО: видимо не так уж сильно и любил Альбрехт Жизель, что и распознать не смог :smirk: в ЛО, ладно, ещё можно объяснить это тем, что принца заколдовали, что сама Одиллия крутая колдунья. но ведь это ж сказка о "настоящей любви", что же в ней настоящего, если у Зигфрида сердце его влюблённое не почуяло подвоха) и что это за любовь после десяти минут танцев посреди озера. или в "Спящей" то же самое. хотя зря я, наверно, размышляю о романтическом балете с рациональной точки зрения, просто давно хотела озвучить х)
но для Альбрехта сильфидное па-де-де вместо затанцовывания ведь спасение :alles:

2016-07-27 в 19:37 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, знаешь, я тут погуглила про Шута: таки впервые эта партия появилась в постановке Горского в 1920 году, ну а потом стала переходить из одной советской постановки в другую. Но в западных версиях Лебединого этой партии не было, поэтому, как я уже говорила, западные критики недоумевали, впервые увидев советское ЛО с Шутом. Да и потом не переставали недоумевать и считали эту партию лишней и ненужной. И я, в общем, с ними согласна: хоть у того же Сергеева Шут не совсем бесполезный персонаж (особенно на фоне Шута у Григоровича), но все-таки иногда и ему хочется сказать: "Катитесь отсюда. Без вас веселей".)) Это только Ноймайер сумел сделать из Шута в Лебедином нечто потрясающее - ну так ведь на то он и Ноймайер, в конце концов.))

Согласна с тобой: очень сложно сделать Ротбарта (или фигуру, его заменяющую) по-настоящему страшным персонажем - так, чтобы не скатиться в карикатурность. Но вот надо сказать, что у Рудольфа и пригрезившийся принцу Ротбарт в обличье Вольфганга/Вольфганг в обличье Ротбарта - ну, короче говоря, вот эта странная крылатая фигура, - вполне себе зловещий тип. Конечно, все еще от исполнителя зависит, тут тоже легко пережать и скатиться в карикатурность, но Пакетт, например, производит очень правильное впечатление: от него так и веет опасностью.)

Пойду почитаю статьи Кузнецовой про "Сильвию". Я их пропустила, а теперь мне интересно, что она написала.))

2016-07-27 в 19:44 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
norakura, рациональность противопоказана романтическому балету!:alles: Хотя для меня убедительнее выглядит любовь Зигфрида к Одетте - все ж таки сколько-то пообщались и потанцевали - чем любовь Дезире к Авроре: там они "общались" только в видении Дезире, так что его любовь к дрыхнущей принцессе изрядно отдает некрофилией.)))
Но Альбрехт, конечно, быстро бы догадался, что погнался не за Жизелью, а за Сильфидой. Это он просто сначала в темноте не разобрал, ну, с каждым бывает.)))

2016-07-27 в 20:11 

norakura
снегирь в шапочке
М-ль Люсиль, ахах, если сравнивать любви Зигфрида к Одетте и Дезире к Авроре, то первая действительно выглядит относительно убедительно :-D
Но Альбрехт, конечно, быстро бы догадался, что погнался не за Жизелью, а за Сильфидой. Это он просто сначала в темноте не разобрал, ну, с каждым бывает.
я всё же голосую за погоню за Джеймсом. в синем килте и белых гольфах.:eyebrow:

2016-07-27 в 20:23 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
norakura, но Джеймса даже в темноте не примешь за Жизель!:gigi: Так что если уж и гоняться за ним - то вполне осознанно и целенаправленно. Ведь и Джеймс этот, в синем килте и в белых гольфах, и убегать от Альбрехта не будет, так только, совсем чуть-чуть, чтоб пококетничать.)))

2016-07-27 в 20:37 

norakura
снегирь в шапочке
М-ль Люсиль, все эти разговоры про погоню кто за кем напомнили другую сцену из уже упомянутого в посте "Алеши Поповича" - как они в березах прятались :-D

2016-07-28 в 01:10 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
norakura, а я, признаться, и не помню этой сцены... а впрочем, я вообще из этого мультика ничего не помню, кроме того самого "Не упал!".)))

gr_gorinich, знаешь, я тут докачала наконец-то аштоновское ЛО, сижу сейчас и смотрю первый акт. Очень странно, там действие перенесено в явный девятнадцатый век, чуть ли не в Российскую империю (хотя и не совсем, германские обертоны тоже очень сильны... и может, это вообще стилизованная Австро-Венгрия? черт разберет, короче говоря). В общем, не пойми что, но зато в па-де-труа в первом акте танцует Макрей! И уже ради него эту версию, я считаю, стоит скачивать и смотреть.))) И девочки в па-де-труа тоже прекрасны, одна из них - Лаура Морейра - летает по сцене так, что аж в глазах рябит.))

2016-07-28 в 07:58 

gr_gorinich
norakura, М-ль Люсиль, в общем, единственный верный способ отличить виллис от сильфид - посмотреть, кто с ними пляшет. Если кавалер в штанах, то виллисы, а если в юбке - то точно сильфиды! ) А если нет кавалера, значит, он ушел с другим кавалером, вон, только беретик голубенький на камне оставил, значит: "Место занято, скоро вернусь. А вы пока без меня танцуйте." ))

norakura, лучше не думать про глубину любви принцев в романтических балетах, она там вся на один лад: с первого взгляда, но ухх какая! Один Альбрехт и прилагал усилия, чтобы добиться взаимности: ухаживал, обхаживал, врал с три короба, даже гардероб сменил. Дезире с Зигфридом тест не проходят )

М-ль Люсиль, ага, я тоже уже нагуглила про роль Горского в появлении шута. И заодно еще раз посмотрела на того шута, что мы видели в редакции Сергеева - вот вращения так вращения у артиста! Хотя, конечно, роль это бестолковая - но современные западные хореографы в ней что-то находят, вот и у датчан ведь шут есть в новой версии.

Какой странный Аштон!.. А я только-только ставлю его на закачку. Но Макрей уже окупает это мероприятие. Да и на неожиданный фон будем поглядеть, вдруг найдется в нем свой цимес? )

URL
2016-07-28 в 11:26 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, да, Хюббе и Шандорф чем-то понравилась партия Шута... а может быть, они хотели сделать еще одну более-менее важную партию для своих танцующих мальчиков, их же в труппе полным-полно, на всех хороших ролей не хватает.))

Аштон очень странный, правда. Я посмотрела три акта из четырех, впечатления очень смешанные. По-моему, зря действие запихнули в девятнадцатый век, выглядит очень странно и неестественно, когда сказка переплетается вот с такой не очень далекой реальностью. Ну и арбалеты кажутся жутчайшим анахронизмом, просто фу, хотя казалось бы - такая мелочь. Костюмы не всегда удачны: например, лебедей - кроме Одетты - нарядили в длинные тюники, напоминающие как раз виллисно-сильфидные тюники, но с рваными краями и с этакой "потрепанностью". И получилось неудачно, на мой взгляд, потому что из-за этих длинных тюник смазывается красота линий и перестроений, кордебалет выглядит нестройным, даже если на самом деле он строен. Костюмы селян в первом акте (там сохранен классический сельский праздник) чересчур пестры, на мой вкус, и эта пестрота не всегда красива. А еще... ох, Аштон, я тебя люблю, но зачем было и туда вставлять танец с лентами и майское дерево, прямиком доставленное из Тщетной предосторожности?)) Когда я это увидела, я немножко обалдела. Зато подвыпивший Наставник в этой версии пытается танцевать не с селянками, а с двумя девочками-подростками, которые тоже любуются сельским праздником, и выглядит это очень мило, потому что девочки очаровательны, играют и танцуют прелестно.
Ну, о па-де-труа я уже сказала, оно было превосходно. И Макрей, и его партнерши прекрасны. А вот принц - Тьяго Суареш - меня не радует. Посмотрим, конечно, каков он будет в четвертом акте, но пока на него скучно смотреть: играет он плоховато, а танцует недурно, но и невыразительно. И сам сложен не очень красиво, так что даже не отвлечешься, любуясь его ногами/руками/задом.)) Ротбарт в этой версии - классический злой злец в соответствующем гриме, и этим все сказано. В третьем акте - тоже, как выясняется, в полном соответствии с классическим ЛО - сначала идет вальс претенденток, потом появляются Ротбарт и Одиллия, потом начинаются национальные танцы (как раз с испанского), потом - па-де-де Черного Лебедя. В национальных танцах мне очень понравился неаполитанский, зажигательно поставленный и исполненный. Остальные были менее интересны, на мой вкус. Па-де-де Черного Лебедя было исполнено хорошо, никто никуда не заваливался и фуэте не срывал. Но поразительное дело - в кои-то веки мне попалась балерина, которая выглядит интереснее в роли Одетты, чем в роли Одиллии. Нет, Марианела Нуньес вообще мне очень понравилась, но в роли Одетты она ах как хороша - трепетная, хрупкая, но при этом по-своему сильная, и так загорающаяся надеждой во время па-де-де Белого Лебедя, так тянущаяся к принцу, так ощутимо и постепенно влюбляющаяся в него. Прелесть. Не говоря уж о том, что и танцует она прекрасно, смотреть на ее танец - это отдельное наслаждение. А в роли Одиллии она предстала чуточку менее интересной, этакой послушной игрушкой в руках Ротбарта. Хотя - что тоже любопытно - у нее получилась очень юная Одиллия (и может быть, еще и оттого такая послушная Ротбарту).
Ну вот, а темпы, мне показалось, нигде не замедлены, так что уши в трубочку не сворачивались и скучно не было.)) А, да, еще из интересного: количество Больших лебедей уменьшилось в этой версии наполовину - не четыре лебедя, а два. Зато довольно слаженно танцующие, что редкость для Больших лебедей. Хотя когда они танцевали парочкой, то неуловимо напоминали Монну и Зюльму из "Жизели".)) Но лучше уж два лебедя, чем три, как в БТ.
Уф, сколько я наболтала. Сорри, просто хотелось поделиться.))) Надеюсь, ты тоже эту версию скачаешь скоро и посмотришь, и тогда еще обсудим.))

2016-07-28 в 12:10 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, слушай, еще вопрос, насчет статей Кузнецовой о "Сильвии". Я не очень поняла, там была одна статья или две? Я пока нашла только вот эту - www.kommersant.ru/doc/554576 - о второй версии "Сильвии" в Опера, а о первой версии отдельной статьи не было?
Но - хе-хе - я согласна с решительным заявлением Кузнецовой, что из "Сильвии" в этой версии "получилась назидательная история про то, как девушка полюбила одного, отдалась другому, вышла замуж за третьего и осталась несчастной, потому что все эти мужчины не стоили и мизинца ее первой подруги".)) Не знаю, планировал ли это Ноймайер, но ведь так и есть. Но не согласна с ее же заявлением о том, что дуэты Дианы и Сильвии поставлены "ханжески целомудренно". Сдержанно - да, но не ханжески, особенно дуэт во втором акте, который, на мой взгляд, выглядит очень чувственным.)

2016-07-28 в 15:44 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, запросто датчанам хотелось пристроить хорошего танцора на какую-то "видную" роль - и они сами до конца не разобрались, где и какой там Бенно, какой Шут и отчасти - какой Ротбарт ) Что не умаляет интересности версии, но оставляет некоторое недоумение у зрителей.

Аштон воистину что-то странное сделал! Спасибо огромное за рассказ, я хоть отчасти теперь буду знать, чего ждать - и не придется подбирать челюсть после каждого внезапного поворота ) Одетта лучше Одиллии - это и вправду редкость! И тем лучше, с удовольствием увижу выразительную юную Одетту (это у нее был еще только первый принц! )) ) Но у меня всего 17 процентов закачалось и идет еле-еле.

Насчет статей про "Сильвию" - и вправду, не могу найти у Кузнецовой другой статьи, кроме той, что по ссылке, про эту постановку. Хотя точно помню что читала в сети подробную рецензию на балет, где автор поминал премьерный показ и сравнивал его со вторым, ДВДшным кастом, в пользу последнего. Теперь думаю: может, не Кузнецовой то была рецензия? Но тогда чья?.. Тайна! )
А никакого ханжества у Ноймайера точно нет - ни в "Сильвии", ни вообще, как-то мне кажется к нему вообще ханжество не липнет. А суть назидательной истории именно такова, согласна! ))

URL
2016-07-28 в 15:57 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, вообще я чувствую, что пора уже пересматривать и датскую версию от начала до конца.) Хотя я тоже не совсем понимаю, где там Бенно, а где Шут, вернее - понимаю, но не понимаю, почему в титрах указан один и тот же исполнитель обеих ролей, хотя на сцене иногда присутствуют и Бенно, и Шут одновременно. В общем, ничего не понимаю.))) Да и ладно.
У меня Аштон тоже поначалу очень долго закачивался, а ближе к концу скорость вдруг подскочила до небес. Так что не грусти, все скачается не сегодня, так завтра. Я между тем его досмотрела, впечатления очень смешанные. Там сохранился непонятный для меня конец, когда вроде бы и злого Ротбарта уже победили, но Одетта все равно бросается в озеро, а принц за ней, и Ротбарта откровенно добивают остальные лебеди. Ну и как-то в четвертом акте все напряжение пошло на спад, и даже Одетта меня не так радовала, как радовала в акте втором. Хотя все равно она прелесть и заслуживает принца поинтереснее.))

Ну если вдруг найдешь эту статью про "Сильвию" - дай ссылочку, а? Мне же тоже интересно.)) А ханжества у Ноймайера и вправду нет нигде, это вам не назидательный Макмиллан какой-нибудь.)) Но в идеале, конечно, Сильвия должна была бы вернуться к Диане. Только в жизни так не бывает, а балет, как ни крути, очень жизненный. И все-таки жаль, что так получилось. Прям хоть фик пиши.)))

2016-07-28 в 16:12 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, ничего непонятно - зато интересно! ))
Ротбарта заклевали лебеди? Однако! Я всегда подозревала, что они это могут, и лебедя не подвели ) Но конец действительно странный (может, они просто купаться пошли? ;) )

Сильвия должна была бы вернуться к Диане. Только в жизни так не бывает, а балет, как ни крути, очень жизненный. А мне кажется, тут просто возвращение невозможно - хоть с точки зрения жизненности, хоть по законам мифологической справедливости. Сильвия сама от Дианы ушла, оторвалась - и по справедливости назад ей дороги нет. Хотя это печально, конечно. Но она и сама это понимает и даже не пытается. В общем, этот балет у Ноймайера очень печальный.

URL
2016-07-28 в 16:28 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, нет, ты знаешь, купаться в озере в бурю - это плохая идея, так что скорее всего они все-таки побежали топиться (а не за колбасой).))) А лебеди и в самом деле так на Ротбарта наезжали во всех смыслах, что я окончательно уверилась в том, что это они его заклевывали и затаптывали насмерть. Туда ему и дорога, филину недоделанному.

А мне кажется, тут просто возвращение невозможно - хоть с точки зрения жизненности, хоть по законам мифологической справедливости. Сильвия сама от Дианы ушла, оторвалась - и по справедливости назад ей дороги нет.

Это так, все верно, но все равно жаль, что так вышло. Потому что - ну права же Кузнецова: все эти мужчины не стоили и мизинца ее первой подруги. При всем моем уважении к Аминте-Легри.)) Но увы, в этой истории все так или иначе обречены на одиночество - и Аминта, и Диана, и сама Сильвия (несмотря на мужа).

2016-07-28 в 18:05 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, лучше б Ротбарт не наколдовывал столько лебедей, ограничившись двумя-тремя, тогда и проблемы бы не возникло. Вот он во всей красе, кризис перепроизводства! )

Да, там все остаются одинокими, но Диана хотя бы при этом сохраняет себя целой - куда лучше, чем Сильвия. Ну и Эндимион еще не страдает от одиночества - потому что спит )

URL
2016-07-28 в 18:16 

М-ль Люсиль
Хочешь песенку в награду?
gr_gorinich, Ротбарт просто увлекся.)) Ему понравилось, как здорово получается: так посмотришь - девушка, а так - белый лебедь на пруду, вот он и пустился во все тяжкие. А потом пожалел, да уж поздно было.)

Ну, Эндимион - тот вообще Коля Колокольчиков этого балета. И когда кто-нибудь (та же Диана) зовет Эндимиона, то Амур раздраженно отвечает: "Да спит он, спит!".))

2016-07-28 в 19:42 

gr_gorinich
М-ль Люсиль, купил бы себе калейдоскоп и смотрел в него - то с одной стороны, то с другой. Приятно и безопасно. А так вон чем дело кончилось! )

)) А иногда и сам Эндимион подтверждает: "Да сплю я, сплю" - и снова тихонько укладывается на травку. Счастливый человек!

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Избушка на ножках

главная